5 мар. 2016 г.

Замок Глубока над Влтавой. Чешский Крумлов.

     Опять тревожный сон и раннее пробуждение. В номере прохладно, нужно вставать и идти умываться, медлить нельзя, автобус ждать не будет. По утрам я очень завидую мужчинам, которым для того, чтобы собраться нужно лишь провести пару раз щеткой по зубам и три раза брызнуть на лицо холодной водой (а иногда они и без этого обходятся)
     Мы спустились к самому началу завтрака и кушали одни в большом зале. Правда. наслаждаться приятным одиночеством, нам пришлось всего десять минут ибо, нужно было опять бежать "к коню", у которого мы встречаемся с гидом. Папа неумолимо быстро шагал вперед, я еле поспевала на своих маленьких каблуках и с огромным рюкзаком, было жарко, сонные прохожие, лениво тянувшиеся на работу, иногда удивленно поглядывали на нас. К слову сказать, в Праге все люди очень спокойные, редко можно увидеть тех, кто куда-то торопиться или опаздывает. Да что там люди, даже собаки безропотно слушаются своих хозяев, часто бегают без поводков и не пристают к прохожим.

     Мы встретились с женщинами, которые вчера были нашими попутчицами, завязался незатейливый разговор. Когда уселись в автобус, ужасно хотелось спать, голос гида сливался с проплывающими в окне автобуса, крошечными домами, кое-где зеленые поля покрывал тончайший налет снега. Гид назвал эти места "Чешской Сибирью".
     В этот раз у нас было всего два пункта назначения. И первый - замок Глубока над Влтавой. Намного логичнее было бы назвать его "Высоко над Влатвой" ведь замок находится на приличном возвышении, на которое нам пришлось взбираться, только успев задремать в автобусе. Но вид, конечно, и сам замок стоили этого.

     К сожалению, из-за того, что мы приехали зимой, большая часть замка была закрыта. Замерзшая смотрительница была очень нервная, бегала и толкала посетителей, что-то бурчала, включая нам аудио-гида и нервно тыкая рукой на предметы, о которых вещала женщина механическим голосом. Но, несмотря на это, было очень интересно. Кое-где можно увидеть предметы, которые завалялись на бабушкином чердаке или припомнить, что что-то похожее вы видели в детстве, в чемоданах дедушки.

      В романтический стиль неоготики замка невозможно не влюбиться. Летом здесь счастливые пары празднуют свадьбу и это понятно, ведь место просто создано для любви и теплых прогулок молодых нежными вечерами. Вся обстановка больше напоминает декорации к какому-то милому, легкому, восхитительному фильму, который приятно смотреть по вечерам.
     Погода сегодня была еще хуже чем вчера, благо, мне хватило ума одеться тепло и я не так сильно страдала.
     Согревшись вином. после холодной экскурсии мы отправились в сказочных город Чешский Крумлов. Это истинное средневековье! Если бы большие джипы иногда не появлялись на узких улочках, и туристы не трясли своими огромными фотоаппаратами и айфонами, можно было бы поверить, что мы случайно пустили время вспять и пять веков успели пролететь, пока мы ехали в автобусе.



     До сих пор сохранились дома с интереснейшими особенностями архитектуры тех времен. Например, стены вторых этажей строились под наклоном, чтобы солнце днем дольше и больше освещало комнаты, тем самым нагревая дом на ночь.

    А каждая улочка имеет свою легенду. Так, нам показали улочку, где средневековые женщины торговали собой, пытаясь заработать на приданное. Мужчины, желая жениться на девушке, проводили ее по этой улице и, если люди, находившиеся на ней, так или иначе узнавали избранницу, жених еще должен был хорошенько подумать брать или не брать такую девицу. Еще одна интересная улочка: по ней боялись ходить девушки и всячески избегали ее. Такое странное поведение женского пола объяснялось легендой о том, что если неверная жена пройдет по этой улице ее пятки тот час почернеют.

     После экскурсии по городу мы зашли в маленькую, но очень знаменитую пивную. А славится она своим копченым пивом. Лично я ничего особенного во вкусе не заметила, единственное, что и понятно из названия, чуточку отдает копченостью. Но, может быть, я просто не ценитель. Ибо большая часть нашей туристической группы была в восторге от него. Еще мы взяли жареные сосисочки, а на десерт кусочек медовика.

     Подкрепившись, мы пошли на обход всех лавочек. Вообще-то мы пошли гулять, но на улице было прохладно, так что наша прогулка быстро переместилась в маленькие, тесные магазинчики со скучающими продавцами. Нашли тарелки с кротиком (наверное, многие помнят чешский мультик с немым, но зрячим кротом, krtek, как называют его чехи), которые очень понравились моей маме свой формой. В самой Праге их нет уже года два.Удалось отыскать только в провинции и то на витрине оставалось совсем немного. В одном из магазинов в Праге нам сказали, что давно их не видели и вряд ли удастся найти. В том же маленьком магазинчике я купила себе яркие сережки в форме маленьких, голубых слонов. Правда, понятия не имею, куда и когда я их смогу носить, но мне очень хотелось купить что-то из такого барахла. Надеюсь, летом им найдется применение.

   


     После двух с половиной часов свободного времени, наша группа встретилась на мосту и мы отправились к автобусу. Все шли очень медленно, несмотря на пронизывающий холод. Кто-то фотографировался на фоне огромного замка, который мы проходили, кто-то останавливался и просто любовался видами. Мне хотелось запомнить, как можно больше деталей, цветов, звуков, запахов, насладиться последними моментами пребывания в этом сказочном городе. Я прекрасно понимала, что вряд ли когда-то вернусь сюда еще раз.
    Гид рассказывала нам, что происходит с городом в праздник пятилепестковой розы, летом в Чешском Крумлове. "Приезжайте сюда на пару-тройку дней, - призывала нас девушка. - Снимите маленькую комнату или номер в гостинице и посмотрите на все то, что будет твориться в городе. Горожане переодеваются в средневековых рыцарей, дамы наряжаются в яркие исторические платья. На улицах проходят рыцарские турниры, знающие люди проводят мастер-классы по фехтованию. Вообщем, приезжайте вы не пожалеете" Звучит очень заманчиво и красиво, но многие жизненные ситуации становятся преградой для такого спонтанного и веселого путешествия. Говорить и мечтать легче всего, а делать сложно, очень.
   

     Обратно мы ехали около двух с половиной часов. За окнами автобуса успело стемнеть. Мы сделали остановку, я дремала, а нам еще предстояло встретиться с папиным другом. Из автобуса выходить было лень, хоть и очень хотелось перекусить. Несмотря на запреты водителя и гида, папа пронес мне в автобус горячее кофе, которое помогло согреться, но не помогло почувствовать себя бодрой. Крайний день в Праге подходил к концу. Чувствовалось удовлетворение и осознание того, что последние два дня я провела намного интереснее, чем последние пол года. 

1 мар. 2016 г.

Чешский Штернберг и Кутна гора.

          Выбирая первую экскурсию в Чехии, мы долго не задумывались. Не так давно я смотрела передачу "Орел и решка" в которой рассказывалось о готическом костеле, внутри которого все отделано человеческими костями. Страшно интересно. Но в передаче говорилось, что скоро эту достопримечательность закроют на долгую реставрацию, что породило много слухов. На самом деле, ни кто не собирался закрывать костницу и гиды гневно ругаются на тех, кто стал причиной ложных сведений.
          Стоимость экскурсии составила 25 евро за человека + плата за вход в собор святой Варвары, костницу и замок. Цены бы были вполне приемлемые, но мы попали в самый разгар роста доллара и евро, поэтому показалось дороговато.
          В 8:45 мы, как примерные туристы, ждали своего гида в назначенном месте, а именно у Национального музея. Еще через пять минут мы уже усаживались в маленький, но комфортный автобус. В 9-10 экскурсия началась. Всю дорогу наш гид рассказывал о истории замка, который был первой достопримечательностью в нашей экскурсии. Мы узнали много интересного о старом роде Штернбергов, нелегкой судьбе отдельных его представителей, проникли в тайны, которые окружали этих людей. Но, по правде говоря, мало, что отложилось в памяти.



            Примерно через 40 минут мы прибыли на место. Каждому вручили специальное устройство с наушниками, чтобы гида можно было слышать везде. Очень удобная штука. Нам дали несколько минут на то, чтобы по фотографироваться на фоне прекрасного вида, который открывался с площадки замка и отдохнуть от огромного потока информации, что в 9 утра обрушился на невыспавшихся туристов.
           Вся провинция Чехии дышит умиротворением и спокойствием. Всю жизнь прожила бы с любимым человеком в таких красивых и умиротворяющих местах. Как здорово летом выращивать цветы и гулять по просторным лугам. Зимой топить камин и ходить к друзьям в гости, захватив с собой свежеиспеченный яблочный пирог, а если это наскучит съездить в столицу ведь даже из самого отдаленного конца страны до нее добираться не более трех часов.

        Мы шли по замку и продолжали знакомиться с древним родом, их забавными житейскими историями, привычками и нравами. Было очень интересно посмотреть большую библиотеку, под которую была отведена отдельная комната, книги в ней все до единой были прочитаны ее владельцем.

         Как оказалось, когда-то голубой цвет был цветом дам, а розовый был мужским цветом. Голубой обозначал преданность, а розовый власть. Когда женщины начали завоевывать главные позиции в доме, стали самостоятельно принимать решения в хозяйственных делах, все поменялось. Установился привычный нам порядок вещей. Розовый цвет перешел к женщинам, а голубой к мужчинам.
          Яркие комнаты, обилие цветов и солнечные лучи, постепенно наполняющие комнату до краев, завораживают. Становится понятно, как можно было жить без современных гаджетов и не скучать.


          Следующей достопримечательностью на нашем пути был собор святой Варвары (Барборы). Честно сказать, все Чешские соборы внутри очень похожи. И если вам предлагают отдать 85 крон только для того, чтобы поглядеть на собор внутри, лучше потратить эти деньги на что-нибудь стоящее. Ибо можно найти более богатые соборы и в них будут пускать бесплатно. Дальше нас провели по городу и что-то рассказывали. Что это было уже вспомнить сложно. Солнце, обещавшее утром теплый день, скрылось, все ужасно замерзли и главной целью было сесть в автобус или хотя бы добраться до лавки с горячим вином.

   



          Через час наше желание сбылось. Мы залезли в теплый автобус и отправились к последней точке нашей экскурсии - костнице. Во время поездки, сопровождаемой рассказами о судьбах тех людей, которые покоятся таким странным образом, охватывал блогоговейный трепет. Но, когда мы вошли в костницу, протискиваясь между китайских туристов, все пропало. Да, огромная люстра сделанная из костей живших когда-то людей, да герб из этих же костей, да огромные горы черепов. Но когда ты находишься в толпе шумящих туристов все это похоже на пластиковые скелеты, которые были в каждом кабинете биологии. Некоторые, очень впечатлительные женщины кричали, что это кощунство. Тогда как на самом деле, такие захоронения были очень распространены в Европе. И это не единственная в мире костница. Уникальность ее лишь в том, что скелетам придана оригинальная форма.

   

          После этого зрелища мы зашли в местную лавку. Выпили сладкого, горячего вина и купили сувениров. Немного прошлись по улочкам города. Я поглазела на ужасно дорогие и такие же ужасно красивые кольца с подвесками в одном из ювелирных магазинов, прекрасно осознавая, что ни денег на них нет, ни мест, куда бы я могла это надеть.
          На обратном пути гид молчал, все отдыхали. Ужасно хотелось спать, но мои глаза не позволяли себе закрыться, мечтательно наблюдая за деревенской жизнью чехов и маленькими домами, которые проносились, едва я успевала их разглядеть. Две наши попутчицы записались на следующий день на экскурсию Чешский Крумлов. Мы последовали их примеру. Я уже предвидела еще незабываемый день.